(Português) 15h17: Trem para Paris: Heroísmo embrulhado na normalidade, realismo além dos protocolos.

Archivado en (Filmes) por Pablo González Blasco en 16-04-2018

Tags: , , ,

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Portugués De Brasil.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 5.0/5 (1 vote cast)

(Português) Hannah Arendt: “A Condição Humana”.

Archivado en (Livros) por Pablo González Blasco en 09-04-2018

Tags: ,

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Portugués De Brasil.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

(Português) Alphonse Daudet: “Tartarín de Tarascon”

Archivado en (Livros) por Pablo González Blasco en 02-04-2018

Tags: , ,

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Portugués De Brasil.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 5.0/5 (3 votes cast)

(Português) Um Homem entre gigantes: Lições de Profissionalismo.

Archivado en (Filmes) por Pablo González Blasco en 13-03-2018

Tags: , , , , ,

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Portugués De Brasil.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 5.0/5 (1 vote cast)

(Português) Friedrich Durrenmatt: “A Visita da Velha Senhora”

Archivado en (Livros) por Pablo González Blasco en 08-03-2018

Tags: , , ,

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Portugués De Brasil.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 3.7/5 (3 votes cast)

(Português) Daniel Pennac: “Como um Romance”

Archivado en (Livros) por Pablo González Blasco en 23-02-2018

Tags: , , , ,

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Portugués De Brasil.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 5.0/5 (1 vote cast)

(Português) Chega de Saudade – “A história e as histórias da Bossa Nova”

Archivado en (Colaboradores) por Pablo González Blasco en 20-02-2018

Tags: , ,

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Portugués De Brasil.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 5.0/5 (1 vote cast)

Reyes Calderón.  “Dispara a la Luna”

Archivado en (Livros) por Pablo González Blasco en 20-02-2018

Tags: , , ,

Reyes Calderón.  “Dispara a la Luna”. Planeta. Barcelona (2016). 600 págs.

Una nueva entrega de Reyes Calderón. La portada anuncia que “Vuelve Lola MacHor”, que es lo mismo. Porque -ya lo he comentado en este espacio- nunca se sabe dónde acaba Reyes y empieza Lola. No hay solución de continuidad entre la escritora y la jueza pelirroja del supremo, que hace constar, hasta la saciedad, que es de Bilbao. Algo que parece incorporarse a su currículo y casi a su alma: “Haber nacido en Bilbao no es despreciable. Es más, es de suma importancia. La ría imprime carácter. Estoy orgullosa de serlo. Soy del norte. Me tomo las cosas a pecho, a las bravas. Para una pelirroja como yo, un hecho, cualquier hecho, es ardiente o gélido, no existe término medio. Y claro, o me quemo o me congelo”.

Lola-Reyes nos advierte, durante la novela, que el exagero es lo suyo. Que es así, y punto. “No había nada light que la rodeara. Tomaba el café hirviendo y el agua helada. Le encantaba el guacamole excesivamente picante y la fruta exageradamente madura. Todo en ella era extremado”.

Y aunque no lo señala explícitamente, pero lo hace desde el principio, se dirige al lector en un dialogo que suena a intimidad. Lola nos habla directamente, en un mano a mano. Y la confianza, a veces, da asco. Porque su prosa fácil y familiar, le hace sacar los pies del tiesto, y salirse por peteneras, con palabras malsonantes -tacos de verdulera- y con los no raros desfiles de catálogo de lencería. En fin, no sabemos si es un recurso para vender más y mejor los libros o, lo dicho, el exceso de confianza, como si estuviéramos todos andando por su casa sin muchos miramientos.

Es verdad que escribe bien, cada vez mejor, aploma los detalles, les hace una radiografía y te los entrega en bandeja a modo de diagnóstico. Como botón de muestra valen estos: “Su corbata está tan ladeada como la lengua de un galgo que persigue a una liebre (…) Tatuajes, muchos. Le quedaba poco territorio virgen. Los dibujos se le escapaban desde la camisa hacia las manos, llegando a colonizar los dedos (..) Les vendría bien descansar un poco, y de paso ventilar la sala. Pese a los trajes de dos mil euros, olía a tigre con colonia (…) Casi de inmediato, la estancia se llenó de un perfume dulzón y de una mano tendida”. Leia o restante deste artigo »

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

(Português) The Crown: Um aprendizado de atitudes embrulhado em bom gosto.

Archivado en (Serie) por Pablo González Blasco en 11-02-2018

Tags: , , ,

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Portugués De Brasil.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 5.0/5 (2 votes cast)

Luz Gabás: “Palmeras en la Nieve”.

Archivado en (Livros) por Pablo González Blasco en 08-02-2018

Tags: , , , , ,

Luz Gabás: “Palmeras en la Nieve”. Temas de Hoy. Madrid. (2012). 736 pgs.

 Tenía este libro en mi estante hace ya algún tiempo, esperando la ocasión oportuna. Tapas duras, voluminoso, en fin, de esos que no puedes andar llevando por ahí, y mucho menos en estos tiempos donde los que todavía disfrutamos leyendo en papel somos vistos como antediluvianos. La ocasión la brinda un corto periodo de vacaciones, donde puedes leer en tu cuarto, sin necesidad de grúas para cargar el libro, sin que nadie te mire como un genuino representante del anacronismo.

Las palmeras son de la Guinea Española, de la Isla de Fernando Poo -aquella que se convirtió en expresión para designar lo lejos que algo estaba. Así me llega el recuerdo de la infancia -ni que te fueras a ¡Fernando Poo! – junto con la otra provincia, Rio Muni, que aprendíamos en el colegio, en los años 60 cuando no se respiraban aires de independencia.

La nieve es de los Pirineos de Huesca, de donde es natural la autora -Monzón- que pertenece a una familia de los que se fueron a las colonias. Parece que de aquella región -Pasolobino le llama, Cerler en el mapa- muchos emigraron en busca de un futuro mejor en la Africa ecuatorial española. Por eso, la novela es una historia que Luz Gabás tenía que contársela a ella misma, y al lector. Con esa habilidad tan especial que tienen las escritoras de introducirse en los hechos históricos, contarlos como historias de familia, y rellenarlo con la ficción, rica en detalles que es lo que construye la novela y los personajes. “Leyendo árboles genealógicos, una de sus grandes pasiones, Clarence se podía imaginar cómo fluía la vida sin grandes cambios: nacer, crecer, reproducirse y morir. La misma tierra y el mismo cielo”. Leia o restante deste artigo »

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)